Druga (2) porcja ilustracji do [1/4] (po polsku):
(2-języcznie, po angielsku For English version click on this flag i polsku Dla polskiej wersji kliknij na ta flage)

Kliknij "odnów" jeśli ta strona jest źle widoczna

Klikaj na "No" kiedy banery indukują błędy



Menu 1:

(Wybór języka:)


(Strona główna:)

Index


(Po polsku:)

Tekst [1/4]: 1, 2, 3

X tekst [1/4]:

Darmowa energia

Telekineza

Prawa moralne

Totalizm

O mnie

FAQ - częste pytania

Replikuj

Menu 2

Menu 4

Źródłowa replika tej strony


(In English:)

Text [1/4]: 1, 2, 3

X text [1/4]:

Free energy

Telekinesis

Moral laws

Totalizm

About me

FAQ - questions

Replicate

Menu 2

Menu 4

Source replica of this page


(Auf deutsch:)

Freie Energie

Telekinesis

Moralische Gesetze

Totalizm

Über mich


(En français:)

Énergie libre

Telekinesis

Lois morales

Totalizm

Au sujet de moi


(En espańol:)

Energía libre

Telekinesis

Leyes morales

Totalizm

Sobre mí


(In italiano:)

Energia libera

Telekinesis

Leggi morali

Totalizm

Circa me




Menu 2:

Sprawdź też

(Po polsku:)

Darmowa energia

Telekineza

Strefa wolna od telekinezy

Telepatia

Sejsmograf

Artyfakt

Prawa moralne

Totalizm

Wehikuły czasu

Napędy

Magnokraft

Komora oscylacyjna

Tapanui

Nowa Zelandia

UFO

Chmury-UFO

Tornado

Huragany

Ludobójcy

26ty dzień

Przepowiednie

Plaga

Podmieńcy

WTC

Columbia

Kosmici

UFOnauci

Zło

Antychryst

Bóg

Nirwana

Prawda

O mnie (Jan Pająk)

Poszukuję pracy

Aleksander Możajski

Główna świń

Zdjęcia świń

Owoce tropiku

Uzdrawianie

Wrocław

Malbork

Milicz

Bitwa o Milicz

Św. Andrzej Bobola

Wszewilki

Lepsza ludzkość

Absolwenci 1964

Absolwenci 1970

FAQ - częste pytania

Replikuj

Sabotaże

Menu 2

Menu 4

Źródłowa replika strony menu

Tekst [8p]

Tekst [7]

Tekst [7/2]

Tekst [7b]

Tekst [6/2]

Tekst [5/4] 1, 2, 3

Tekst [4c]: 1, 2, 3

Tekst [4b]

Tekst [3b]

Tekst [2]

Tekst [1/3]: 1, 2, 3

Tekst [1/4]: 1, 2, 3



Check also

(In English:)

Free energy

Telekinesis

Telekinesis Free Zone

Telepathy

Seismograph

Artefact

Moral laws

Totalizm

Time vehicles

Propulsion

Magnocraft

Oscillatory Chamber

Tapanui

New Zealand

UFO

Cloud-UFOs

Tornado

Hurricanes

Predators

26th day

Plague

Changelings

WTC

Columbia

Aliens

UFOnauts

Evil

Antichrist

God

Nirvana

Truth

About me (Jan Pająk)

My job search

Aleksander Możajski

Pigs Home

Pigs Photos

Tropical fruit

Healing

Wrocław

Malbork

Milicz

Wszewilki

Better humanity

FAQ - questions

Replicate

Sabotages

Menu 2

Menu 4

Source replica of page menu

Text [8e]

Text [7]

Text [7/2]

Text [6/2]

Text [5/3]

No Figs [2e]

Text [2e]: 1, 2, 3

No Figs [1e]

Text [1e]: 1, 2, 3

Text [1/4]: 1, 2, 3



(Auf deutsch:)

Freie Energie

Telekinesis

Seismographen

Moralische Gesetze

Totalizm

Malbork

Über mich

Menu 2

Menu 4

Quelreplica Seite menu



(En français:)

Énergie libre

Telekinesis

Sismographe

Lois morales

Totalizm

Malbork

Au sujet de moi

Menu 2

Menu 4

Reproducción de la fuente de página menu



(En espańol:)

Energía libre

Telekinesis

Sismógrafo

Leyes morales

Totalizm

Malbork

Nueva Zelanda

tornado

Sobre mí

Menu 2

Menu 4

Reproduction de source de page menu



(In italiano:)

Energia libera

Telekinesis

Sismografo

Leggi morali

Totalizm

Malbork

Circa me

Testo di [7]

Menu 2

Menu 4

Replica di fonte di pagina menu




(Οτα ελληνικά:)

Θεός

Επιλογές 2

Επιλογές 4

Αντίγραφο πηγής αυτής της σελίδας

Πληκτρολόγιο



Пpoвepкa тaкжe

(По русски:)

Бог

Торнадо

Меню 2

Меню 4

Peпликa иcтoчникa мeню cтрaницы

Клавиатура




Menu 3:

(Alternatywne adresy internetowe tej strony, np.:)

a.1asphost.com/Tapanui
P, 1, 2, 3, E, X

energia.sl.pl
P, 1, 2, 3, E, X

free.hostultra.com/~wszewilki
P, 1, 2, 3, E, X

i.1asphost.com/1964
P, 1, 2, 3, E, X

jan-pajak.com
P, 1, 2, 3, E, X

lycos.co.uk/freeenergy
P, 1, 2, 3, E, X

fortunecity.com/timevehicle
P, 1, 2, 3, E, X

milicz.fateback.com
P, 1, 2, 3, E, X

pigs.20fr.com
P, 1, 2, 3, E, X

pigs.20megsfree.com
P, 1, 2, 3, E, X

prawda.50megs.com
P, 1, 2, 3, E, X

prism.20fr.com:
P 1, 2, 3, E, X

propulsion.250free.com
P, 1, 2, 3, E, X

rhowa.de/ppp/pl

telekinesis.50megs.com
P, 1, 2, 3, E, X

telepathy.50megs.com
P, 1, 2, 3, E, X

timevehicle.150m.com
P, 1, 2, 3, E, X

totalizm.nazwa.pl
P, 1, 2, 3, E, X,

angelfire.com/psy/antichrist
P, 1, 2, 3, E, X,

anzwers.org/free/wroclaw
P, 1, 2, 3, E, X




Menu 4:

(Przesuwne)


(Oto wykaz
wszystkich moich stron
w zestawieniu językowym i przedmiotowym - w 6 językach, tj. polskim, angielskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim i włoskim.
Wybierz interesującą Cię stronę manipulując suwakami, potem kliknij na nią aby ją uruchomić:)

Tu powinna być wyświetlona strona menu.htm.

(Zauważ że jeśli jakaś mroczna moc uniemożliwi wyświetlenie powyższego wykazu moich stron internetowych, wówczas wykaz ten możesz też wyświetlić odrębnie poprzez napisanie URL tej witryny zakończonego nazwą tej strony menu.htm - alternatywnie możesz zastąpic ostatni segment widoczny w okienku adresowym swojego browsera nazwą niniejszej strony "menu.htm")


Ta witryna oferuje gratisowo wszystkie tomy i illustracje monografii [1/4] pióra Dr Jan Pająk: "Zaawansowane urządzenia magnetyczne" (2006, 4 wydanie, ISBN 0-9583727-5-6, w 18 tomach)


Linki do stron z ilustracjami i tekstami:

Oznaczenia: Etykietkę "P" przyporządkowano do stron internetowych z polskojęzycznym tekstem tej monografii. Etykietki "1sze, 2gie, 3cie rysunki" oznaczają strony internetowe które wyświetlają wszystkie ilustracje do poszczególnych tomów i rozdziałów już na etapie łądowania danej strony (stąd ładowanie owo czasami może potrwać nieco dłużej). Etykietkę "E" przyporządkowano do stron udostępniających angielskojęzyczny odpowiednik tej monografii. Etykietką "X" oznaczono te strony internetowe z polskojęzycznym tekstem niniejszej monografii, które zostały tak zaprojektowane, aby ładowały się znacznie szybciej ponieważ NIE pokazują one ilustracji już na etapie ładowania, a jedynie pokazują je kiedy użytkownik kliknie na poszczególne ilustracje aby sobie je wyświetlić i oglądnąć.


(2) Ilustracje C1 do O7 do polskojęzycznej monografii [1/4], w formacie *.gif lub *.jpg.


Kliknij na daną ilustrację aby ją powiększyć!


Znaczenie kolorów w podpisach:
Kolor ciemny (jak ten) wyróżnia polskojęzyczne podpisy pod poszczególnymi ilustracjami.
Kolor czerwony (jak ten) wyróżnia angielskojęzyczne podpisy pod poszczególnymi ilustracjami.
Kolor niebieski (jak ten) oznacza wykaz moich publikacji - oraz numery ilustracji w owych publikacjach, w których dany rysunek też został opublikowany.


Rozdział C:
Odnotuj, że poniżej przytoczono jedynie skrócone podpisy pod każdą z ilustracji. Pełne podpisy dla pokazanych poniżej ilustracji zawarte są na końcu tego rozdziału monografii [1/4] który dany rysunek ilustruje (tj. podpisy do rysunków z niniejszego rozdziału C zawarte są na końcu treści rozdziału C z tomu 2 monografii [1/4]).

Fig./Rys. C1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C1.
Pokazuje on: Stadia formowania komory oscylacyjnej z dwóch obwodów oscylacyjnych z iskrownikiem.
It illustrates: The evolution of the Oscillatory Chamber.
(Opublikowany/published: [1/4] - C1, [1/3] - C1, [1e] - F1, [2e] - F1 )

Fig./Rys. C2 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C2.
Pokazuje on: Uzasadnienie dla użycia w komorze oscylacyjnej igło-kształtnych elektrod.
It illustrates: The justification for needle-shaped electrodes.
(Opublikowany/published: [1/4] - C2, [1/3] - C2, [1e] - F10, [2e] - F10 )

Fig./Rys. C3 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C3.
Pokazuje on: Wygląd komór oscylacyjnych pierwszej, drugiej i trzeciej generacji.
It illustrates: The appearence of the Oscillatory Chamber of the first, second, and third generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C3, [1/3] - C3, [1e] - F2, [2e] - F2 )

Fig./Rys. C4 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C4.
Pokazuje on: Neutralizacja sił elektromagnetycznych komory.
It illustrates: The neutralization of the electro-magnetic forces.
(Opublikowany/published: [1/4] - C4, [1/3] - C4, [1e] - F3, [2e] - F3 )

Fig./Rys. C5 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C5.
Pokazuje on: Kapsuła dwukomorowa pierwszej generacji.
It illustrates: The "twin-chamber-capsule" composed of two Oscillatory Chambers located one inside of the other.
(Opublikowany/published: [1/4] - C5, [1/3] - C5, [1e] - F4, [2e] - F4, [4b] - B1(c), [5/3] - 19(c), [5/4] - G2(c) )

Fig./Rys. C6 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C6.
Pokazuje on: Wygląd kapsuł dwukomorowych magnokraftu pierwszej generacji w obu trybach działania (tj. (a) w dominacji strumienia wewnętrznego i (b) w dominacji strumienia zewnętrznego).
It illustrates: Appearances if two twin-chamber capsules working in two different modes of operation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C6, [1/3] - C6, [1e] - F5, [2e] - F5, [5/3] - 23(a,b), [5/4] - H1(a,b)17(a,b) )

Fig./Rys. C7 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C7.
Pokazuje on: Zasada formowania strumienia wynikowego w kapsule dwukomorowej.
It illustrates: Principles of formation of outputs combined from both chambers of a "twin-chamber capsule".
(Opublikowany/published: [1/4] - C7, [1/3] - C7, [1e] - F6, [2e] - F6 )

Fig./Rys. C8(2s) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C8 (2s).
Pokazuje on: Kapsuły dwukomorowe drugiej generacji: (2s) widok boczny kapsuły drugiej generacji.
It illustrates: A side view of twin-chamber capsule of the 2nd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C8(2s), [1/3] - C8(2s) )

Fig./Rys. C8(2io) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C8 (2io).
Pokazuje on: Kapsuły dwukomorowe drugiej generacji: (2io) widok odgórny wylotów kapsuły drugiej generacji.
It illustrates: A top view of twin-chamber capsule of the 2nd generation with domination of inner (3i) and outer (3o) flux.
(Opublikowany/published: [1/4] - C8(2io), [1/3] - C8(2io) )

Fig./Rys. C8(3s) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C8 (3s).
Pokazuje on: Kapsuły dwukomorowe trzeciej generacji: (3s) widok boczny kapsuły trzeciej generacji.
It illustrates: A side view of twin-chamber capsule of the 3rd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C8(3s), [1/3] - C8(3s) )

Fig./Rys. C8(3io) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C8 (3io).
Pokazuje on: Kapsuły dwukomorowe trzeciej generacji - (3io) widok odgórny wylotów kapsuły trzeciej generacji.
It illustrates: A top view of twin-chamber capsule of the 3rd generation with domination of inner (3i) and outer (3o) flux.
(Opublikowany/published: [1/4] - C8(3io), [1/3] - C8(3io) )

Fig./Rys. C9 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C9.
Pokazuje on: Konfiguracja krzyżowa pierwszej generacji.
It illustrates: An arrangement of oscillatory chambers called "spider configuration".
(Opublikowany/published: [1/4] - C9, [1/3] - C9, [1e] - F7, [2e] - F7 )

Fig./Rys. C10(1s) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C10 (1s).
Pokazuje on: Prototypowa konfiguracja krzyżowa komór 1wszej generacji - widok boczny.
It illustrates: A side appearence and operation of a prototype spider configuration of the 1st generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C10(1s), [1/3] - C10(1s) )

Fig./Rys. C10(1t) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C10 (1t).
Pokazuje on: Prototypowa konfiguracja krzyżowa komór 1 generacji - widok od góry.
It illustrates: A top view of a prototype spider configuration of the 1st generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C10(1t), [1/3] - C10(1t) )

Fig./Rys. C11(2s) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C11 (2s).
Pokazuje on: Konfiguracje krzyżowe komór 2giej generacji - widok boczny konfiguracji drugiej generacji.
It illustrates: A top view of the spider configuration of 2nd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C11(2s), [1/3] - C11(2s) )

Fig./Rys. C11(2t) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C11 (2t).
Pokazuje on: Konfiguracje krzyżowe komór 2giej generacji - widok od góry konfiguracji drugiej generacji.
It illustrates: A side view of the spider configuration of 2nd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C11(2t), [1/3] - C11(2t) )

Fig./Rys. C11(3s) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C11 (3s).
Pokazuje on: Konfiguracje krzyżowe komór 3ciej generacji - widok boczny konfiguracji trzeciej generacji.
It illustrates: A top view of the spider configuration of 3rd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C11(3s), [1/3] - C11(3s) )

Fig./Rys. C11(3t) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C11 (3t).
Pokazuje on: Konfiguracje krzyżowe komór 3ciej generacji - widok od góry konfiguracji trzeciej generacji.
It illustrates:C11 (3t): A side view of the spider configuration of 3rd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - C11(3t), [1/3] - C11(3t) )

Rys. C12 w [1/4p] [1/4p] - Rysunek C12.
Pokazuje on: Tzw. "krzywa równowagi" dla oddziaływań pola komór oscylacyjnych.
(Opublikowany: [1/4] - C12(Polish), [1/3] - C12 )

Fig. C12 in [1/4e] [1/4e] - Figure C12.
It illustrates: The curve of the "interaction in equilibrium".
(Published: [1/4] - C12(English), [1e] - F8, [2e] - F8 )

Fig./Rys. C13(a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C13 (a).
Pokazuje on: Wygląd pracującego modelu komory oscylacyjnej sfotografowany w ciemności.
It illustrates: sparks in a working model of the chamber in darkness.
(Opublikowany/published: [1/4] - C13(a), [1/3] - C13(a), [1e] - F9(a), [2e] - F9(a) )

Fig./Rys. C13(b) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure C13 (b).
Pokazuje on: Fotografia stanowiska badawczego do budowy i badań komory oscylacyjnej.
It illustrates: Photograph of an experimental station for constructing an Oscillatory Chamber.
(Opublikowany/published: [1/4] - C13(b), [1/3] - C13(b), [1e] - F9(b), [2e] - F9(b) )


Rozdziały D, E i F:
(Wszystkie rysunki do rozdziałów D, E i F znajdują się na poprzedniej stronie z 1-szą porcją rysunków.)


Rozdział H:

Fig./Rys. H1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H1.
Pokazuje on: Białe jarzenie pochłaniania wydzielane przez różdżkę radiestezyjną.
It illustrates: A photo of the extraction glow emmited by a diving rod.
(Opublikowany/published: [1/4] - H1, [1/3] - J1, [1e] - C1, [2e] - C1, [8] - L1 )

Fig./Rys. H2(góra) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H2 (góra).
Pokazuje on: Stół lewitowany w Londynie w 1903 roku przez medium psychokinetyczne o nazwisku Eusapia Palladino.
It illustrates: A photo of a table levitated telekinetically by Eusapia Palladino.
(Opublikowany/published: [1/4] - H2(h), [1/3] - J2(h), [1e] - D4(h), [2e] - D4(h), [8] - L2(h) )

Fig./Rys. H2(dół) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H2 (dół).
Pokazuje on: Fotografia innego stołu lewitowanego przez Eusapię Palladino - z książki Spirits and Spirit World.
It illustrates: Another table levitating and showing white extraction glow.
(Opublikowany/published: [1/4] - H2(l), [1/3] - J2(l), [1e] - D4(l), [2e] - D4(l), [8] - L2(l) )

Fig. H3(left) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H3 (lewo).
Pokazuje on: Stołek kuchenny podnoszony fizycznie przez grupę SORRAT - jarzenie pochłaniania nie wystąpiło, stąd widać naturalne kolory stołka.
It illustrates: A table lifted physically (it shows natural colours).
(Opublikowany/published: [1/4] - H3(l), [1e] - D5(l), [2e] - D5(l), [8] - L3(l) )

Fig. H3(right) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H3 (prawo).
Pokazuje on: Ten sam stołek ale tym razem lewitowany telekinetycznie przez grupę SORRAT - tym razem jarzenie pochłaniania pojawiło się.
It illustrates: Te same table lifted telekinetically (it shows white extraction glow).
(Opublikowany/published: [1/4] - H3(r), [1e] - D5(r), [2e] - D5(r), [8] - L3(r) )

Fig./Rys. H4(a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H4 (a).
Pokazuje on: Telekinetyczny spadek temperatury dłoni uzdrowiciela - rozkład o godzinie 10:12 (na początku uzdrawiania).
It illustrates: A telekinetic temperature drop on the hand of a healer (at 10:12).
(Opublikowany/published: [1/4] - H4(a), [1/3] - J3(a), [1e] - C2(A), [2e] - C2(A), [6/2] - 2(A), [8] - L4(A) )

Fig./Rys. H4(b) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H4 (b).
Pokazuje on: Telekinetyczny spadek temperatury dłoni uzdrowiciela - rozkład o godzinie 10:14 (tj. po 2 minutach).
It illustrates: A telekinetic temperature drop on the hand of a healer (at 10:14).
(Opublikowany/published: [1/4] - H4(b), [1/3] - J3(b), [1e] - C2(B), [2e] - C2(B), [6/2] - 2(B), [8] - L4(B) )

Fig./Rys. H4(c) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H4 (c).
Pokazuje on: Telekinetyczny spadek temperatury dłoni uzdrowiciela - rozkład o godzinie 10:15 (tj. po 3 minutach).
It illustrates: A telekinetic temperature drop on the hand of a healer (at 10:15).
(Opublikowany/published: [1/4] - H4(c), [1/3] - J3(c), [1e] - C2(C), [2e] - C2(C), [6/2] - 2(C), [8] - L4(C) )

Fig./Rys. H5 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure H5.
Pokazuje on: Kierunek działania naporu telekinetycznego (P) w ruchu wirowym.
It illustrates: An elementary Telekinetic Effect.
(Opublikowany/published: [1/4] - H5, [1e] - B4, [2e] - C3 )


Rozdział I:

Fig./Rys. I1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure I1.
Pokazuje on: Wycinek mapy wszechświata. Jak widać rozkład galaktyk we wszechświecie przyjmuje formę figury ludzkiej.
It illustrates: A wedge of the Universe in three-dimensions. As it illustrates, the distribution of galaxies in the universe assumes shape of a human figure.
(Opublikowany/published: [1/4] - I1, [1/3] - H3, [1e] - D3, [2e] - D3, [8] - K1 )

Fig./Rys. I2 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure I2.
Pokazuje on: Mr. Alan Plank z Nowej Zelandii ze swoja pompą zaprojektowaną za pomocą wahadełka radiestezyjnego.
It illustrates: Mr Alan Plank with his pump designed by a divining pedulum.
(Opublikowany/published: [1/4] - I2, [1/3] - H2, [1e] - D1, [2e] - D1, [8] - I1 )

Fig./Rys. I3 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure I3.
Pokazuje on: Zasada generowania TAK/NIE odpowiedzi wahadełka radiestezyjnego.
It illustrates: A technique for NO/NO answers in a pendulum.
(Opublikowany/published: [1/4] - I3, [1/3] - H1, [1e] - D2, [2e] - D2, [8] - I2 )


Rozdział JA:

Rys. JA1 w [1/4p] [1/4] - Rysunek JA1.
Pokazuje on: Logo totalizmu. Zauważ że jego cechą jest m.in., iż działa ono jak talizman szczęścia, czyli przynosi szczęście tym którzy je noszą.
(Opublikowany: [1/4] - JA1(Polish), [1/3] - I, [4b] - Logo, [7b] - Logo, [8] - H1(Polish) )

Fig. JA1 in [1/4e] [1/4e] - Figure JA1.
It illustrates: The logo of totalizm.
(Published: [1/4] - JA1(English), [8] - H1(English) )


Rozdział JB:

Fig./Rys. JB1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure JB1.
Pokazuje on: Lokomotywa Blenkinsop'a z 1811 roku - napędzana przez koło zębate zapierające się o szyny jak koń nogami.
It illustrates: Blenkinsop's engine built in 1811.
(Opublikowany/published: [1/4] - JB1, [1/3] - O30, [1e] - E1, [2e] - E1, [8] - B1 )


Rozdział JF:

Fig./Rys. JF1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure JF1.
Pokazuje on: Mała biała istotka z anonimowej cywilizacji totaliztycznej ujawniająca oznaki nirwany totaliztycznej. To ona podarowała ludzkości piramidę telepatyczną.
It illustrates:: A small wite being from anonymous totaliztic civilisation, which handed the gift for humanity in the form of the telepathic pyramid. This totaliztic alien displays clear signs of experiencing a permanent nirvana.
(Opublikowany/published: [1/4] - JF1, [7/2] - C1 )


Rozdział K:

Fig./Rys. K1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K1.
Pokazuje on: Działanie silnika telekinetycznego Johnson'a.
It illustrates: The operation of the Johnson telekinetic motor.
(Opublikowany/published: [1/4] - K1, [1/3] - K1, [1e] - C4, [2e] - C4, [6/2] - 4 )

Fig./Rys. K2 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K2.
Pokazuje on: Wygląd telekinetycznej N-Machine.
It illustrates: A photo of the telekinetic generator "N-Machine".
(Opublikowany/published: [1/4] - K2, [1/3] - K2, [1e] - C5, [2e] - C5, [6/2] - 5 )

Fig./Rys. K3 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K3.
Pokazuje on: Budowa i działanie N-Machine.
It illustrates: The design and operation of N-Machine.
(Opublikowany/published: [1/4] - K3, [1/3] - K3, [1e] - C6, [2e] - C6, [6/2] - 6 )

Fig./Rys. K4 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K4.
Pokazuje on: Telekinetyczna influenzmaschine.
It illustrates: Photograph of the Influenzmaschine named Thesta-Distatica.
(Opublikowany/published: [1/4] - K4, [1/3] - K4 )

Fig./Rys. K4(wersja 2) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K4 (wersja/version 2).
Pokazuje on: Kolorowe zdjęcie telekinetycznej influenzmaschine.
It illustrates: Photograph of the Influenzmaschine named Thesta-Distatica.
(Opublikowany/published: [1/4] - K4(2), [1/3] - K4(2), [1e] - C7, [2e] - C7, [6/2] - 7 )

Fig./Rys. K5(a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K5 (a).
Pokazuje on: Konstrukcja telekinetycznej influenzmaschine - widok tej maszyny pokazany od tyłu.
It illustrates: Influenzmaschine in a rear view.
(Opublikowany/published: [1/4] - K5(a), [1/3] - K5(a), [6/2] - 9(a) )

Fig./Rys. K5(b) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K5 (b).
Pokazuje on: Konstrukcja telekinetycznej influenzmaschine - widok tej maszyny pokazany od przodu (widoczne wszystkie podzespoły).
It illustrates: Influenzmaschine in frontal view.
(Opublikowany/published: [1/4] - K5(b), [1/3] - K5(b), [6/2] - 9(b) )

Fig./Rys. K5(c) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K5 (c).
Pokazuje on: Konstrukcja telekinetycznej influenzmaschine - rama (struktura nośna) tej maszyny.
It illustrates: Frame of the Influenzmaschine.
(Opublikowany/published: [1/4] - K5(c), [1/3] - K5(c), [6/2] - 9(c) )

Fig./Rys. K5(d) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K5 (d).
Pokazuje on: Konstrukcja telekinetycznej influenzmaschine - schemat kinematyczny tej maszyny.
It illustrates: Kinematic diagram of the Influenzmaschine.
(Opublikowany/published: [1/4] - K5(d), [1/3] - K5(d), [6/2] - 9(d) )

Fig./Rys. K5(e) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K5 (e).
Pokazuje on: Konstrukcja telekinetycznej influenzmaschine - widok tej maszyny z boku (pokazano jej wrzecionko).
It illustrates: Side view of the Influenzmaschine, showing the telekinetic spindle.
(Opublikowany/published: [1/4] - K5(e), [1/3] - K5(e), [6/2] - 9(e) )

Fig./Rys. K6 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K6.
Pokazuje on: Obwody elektryczne telekinetycznej influenzmaschine. Copyright © 1989 by Prof. dr inż. Jan Pająk.
It illustrates: Electric wiring diagram for the telekinetic Influenzmaschine. Copyright © 1989 by Prof. dr eng. Jan Pająk.
(Opublikowany/published: [1/4] - K6, [1/3] - K6, [6/2] - 10 )

Fig./Rys. K7 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K7.
Pokazuje on: Schemat elektryczny baterii telekinetycznej.
It illustrates: Electric wiring diagram for telekinetic battery.
(Opublikowany/published: [1/4] - K7, [1/3] - K7)

Fig./Rys. K8 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K8.
Pokazuje on: Telekinetyczna grzałka wynaleziona przez Mr Davey z Christchurch, Nowa Zelandia. Panuje opinia, że jej sprawność energetyczna przekraczała 2000 % (ja jednak osobiście nie miałem możności przebadania tej grzałki). Moneta ma średnicę 32 mm.
It illustrates: The telekinetic heater invented by Mr Davey of Christchurch, New Zealand. It is believed that the energy efficiency of this heater was at the level of 2000 % (unfortunately, I have not had an opportunity to research this heater). The coin diameter is 32 mm.
(Opublikowany/published: [1/4] - K8 )

Fig./Rys. K8 (2) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K8 (2).
Pokazuje on: Mr P. Davey - wynalazca telekinetycznej grzałki (po prawej) oraz ja - dr Jan Pająk (po lewej). Sfotografowani w 1990 roku, Christchurch, Nowa Zelandia.
It illustrates: Mr P. Davey of Christchurch, New Zealand - the inventor of the telekinetic heater (on the right) and myself - Dr Jan Pajak (on the left). Photographed in Christchurch, New Zealand, 1990.
(Opublikowany/published: [1/4] - K8(2) )

Fig./Rys. K8 (3) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K8 (3).
Pokazuje on: Podzespoły składowe i ogólna konstrukcja telekinetycznej grzałki wynalezionej przez P. Davey - oznaczenia pokrywają się z opisem tej grzałki w podrozdziałe K3.3 monografii [1/4] (courtezy "szod".)
It illustrates: Components and general design of the telekinetic heater invented by Mr P. Davey of Christchurch - symbols on this drawing correspond to the description from subsection K3.3 of monograph [1/4]. (Courtezy "szod".)
(Opublikowany/published: [1/4] - K8(3) )

Fig./Rys. K9(a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K9 (a).
Pokazuje on: Ewolucja idei technicznej od prototypu do wdrożenia - działanie aelopile zbudowanej przez Hero z Aleksandrii, 130 BC.
It illustrates: The aeolipile build by Hero from Alexandria, 130 BC).
(Opublikowany/published: [1/4] - K9(a), [1/3] - K8(a), [1e] - C9(a), [2e] - C9(a), [6/2] - 30(a) )

Fig./Rys. K9(b) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure K9 (b).
Pokazuje on: Ewolucja idei technicznej od prototypu do wdrożenia - działanie turbiny parowej zbudowanej przez C.A. Persona w 1884 roku. Turbina ta wdraża technicznie ideę aelopile.
It illustrates: Steam turbine (C.A. Parsons, 1884). This turbine implements technically the idea of aelopile.
(Opublikowany/published: [1/4] - K9(b), [1/3] - K8(b), [1e] - C9(b), [2e] - C9(b), [6/2] - 30(b) )

Tab. K1 in/w [1/4] [1/4] - Tablica K1.
Pokazuje on: Tablica cykliczności dla urządzeń energetycznych.
(Opublikowana: [1/4] - Tab. K1(Polish), [1/3] - Tab. K1 )

Table K1 in/w [1/4] [1/4e] - Table K1:
It illustrates: A periodic table showing power producing devices.
(Published: [1/4] - Tab. K1(English), [1e] - Tab. C1, [2e] - Tab. C1 )


Rozdział L:

Fig./Rys. L1/1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure L1/1.
Pokazuje on: Przykład wyglądu wehikułu czteropędnikowego pierwszej generacji.
It illustrates: The appearence of the four-propulsor vehicle of the 1st generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - L1(1), [1/3] - L1(1) )

Fig./Rys. L1/2 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure L1/2.
Pokazuje on: Wygląd wehikułu czteropędnikowego drugiej generacji.
It illustrates: The appearence of the four-propulsor vehicle of the 2nd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - L1(2), [1/3] - L1(2) )

Fig./Rys. L1/3 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure L1/3.
Pokazuje on: Porównawczy wygląd wehikułu czteropędnikowego trzeciej generacji.
It illustrates: The appearence of the four-propulsor vehicle of the 3rd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - L1(3), [1/3] - L1(3) )


Rozdział M:

Fig./Rys. M1/1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure M1/1.
Pokazuje on: Przykład wyglądu wehikułu czteropędnikowego pierwszej generacji.
It illustrates: The appearence of the four-propulsor vehicle of the 1st generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - M1(1), [1/3] - M1(1) )

Fig./Rys. M1/2 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure M1/2.
Pokazuje on: Porównawczy wygląd wehikułu czteropędnikowego drugiej generacji.
It illustrates: The appearence of the four-propulsor vehicle of the 2nd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - M1(2), [1/3] - M1(2) )

Fig./Rys. M1/3 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure M1/3.
Pokazuje on: Wygląd wehikułu czteropędnikowego trzeciej generacji.
It illustrates: The appearence of the four-propulsor vehicle of the 3rd generation.
(Opublikowany/published: [1/4] - M1(3), [1/3] - M1(3) )


Rozdział N:

Fig./Rys. N1(góra) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N1 (góra).
Pokazuje on: Zdjęcie piramidy telepatycznej trzymanej w rękach przez dra Jana Pająka.
It illustrates: A photo of the telepethic pyramid hold by Dr Jan Pająk.
(Opublikowany/published: [1/4] - N1(h), [1/3] - N1(h), [5/4] - G8(h), [7/2] - C2(h) )

Fig./Rys. N1(dół) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N1 (dół).
Pokazuje on: Zdjęcie wnętrza piramidy telepatycznej.
It illustrates: Interior of the telepathic pyramid.
(Opublikowany/published: [1/4] - N1(l), [1/3] - N1(l), [5/4] - G8(l), [7/2] - C2(l) )

Fig./Rys. N2 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N2.
Pokazuje on: Wyględ i budowa piramidy telepatycznej.
It illustrates: The design of the telepathic pyramid.
(Opublikowany/published: [1/4] - N2, [1/3] - N2, [7] - 1, [7/2] - C3 )

Fig./Rys. N3 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N3.
Pokazuje on: Obwody elektryczne piramidy telepatycznej.
It illustrates: The electric diagram of the telepathic pyramid.
(Opublikowany/published: [1/4] - N3, [1/3] - N3, [7/2] - D1 )

Fig./Rys. N4 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N4.
Pokazuje on: Budowa urządzenia ujawniającego.
It illustrates: The revealing device.
(Opublikowany/published: [1/4] - N4, [1/3] - N4, [7/2] - D2, [8] - L5 )

Fig./Rys. N5/1 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N5/1.
Pokazuje on: Zdjęcie diabła z Zamku Wysokiego w Malborku.
It illustrates: The devil from the Malbork castle of Teutonic Knights.
(Opublikowany/published: [1/4] - N5(1), [1/3] - N5(1), [4b] - C4(d) )

Fig./Rys. N5/2 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N5/2.
Pokazuje on: Zdjęcie diabła z ambony w Rabczycach, Słowacja.
It illustrates: The devil from altar in Rabczyce, Slovakia.
(Opublikowany/published: [1/4] - N5(2), [1/3] - N5(2), [4b] - C4(b) )

Fig./Rys. N5/3 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N5/3.
Pokazuje on: Zdjęcie diabła z "The Unexplained". (Jest to najlepsza znana mi podobizna faktycznego wyglądu "diabła" (UFOnauty). Odnotuj bardzo unikalny dla owych diabłów/UFOli czubek wystającego ku przodowi podbródka z dwoma charakterystycznymi bulwami pośladko-podobnymi. Bulwy te czynią podbródki typowych diabłów/UFOli bardzo podobne do miniaturowego tyłka ludzkiego. Zauważ że średniowieczne czarownice (czyli UFOnautki) także rysowane i opisywane są z takim wystającym ku przodowi, pośladkopodobnym podbródkiem.).
It illustrates: The devil from Journal The Unexplained.
(Opublikowany/published: [1/4] - N5(3), [1/3] - N5(3), [4b] - C4(e) )

Fig. N6 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure N6.
Pokazuje on: Zdjęcie repliki tzw. "Zhang Heng seismograph". (Ów seismograf, jest to urządzenie telepatyczne jakie wykrywało nadchodzące trzęsienie ziemi zanim trzęsienie to nadeszło i dokonało zniszczeń. Według mojej oceny urządzenie to jest o co najmniej 100 lat bardziej zaawansowane od dzisiejszych seismografow inercyjnych, które są zdolne wykryć trzęsienie ziemi tylko po fakcie. Po szczegóły patrz podrozdział N6.1 w monografii [1/4]. ("Zhang Heng seismograph" jest też wystawiony na widok publiczny w muzeum "Te Papa" z Wellington, Nowa Zelandia, oraz omówiony na stronach internetowych newzealand.0me.com, free.hostultra.com/~wszewilki, chi.maroc.to, oraz chi.coms.ph.)
It illustrates: The device which is able to predict impending earthquakes enough time in advance that people can escape the damage. (The "Zhang Heng seismograph" is exhibited for general public in the museum "Te Papa" from Wellington, New Zealand, and explained on web pages newzealand.0me.com, free.hostultra.com/~wszewilki, chi.maroc.to, and chi.coms.ph.)
(Opublikowany/published: [1/4] - N6, [1/3] - N6 )


Rozdział O:

Fig./Rys. O1 (a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O1 (a).
Pokazuje on: Zdjęcia lądowisk pojedyńczych UFO - lądowisko z dwoma koncentrycznymi pierścieniami.
It illustrates: A photo of a UFO landing composed of two concentric rings.
(Opublikowany/published: [1/4] - O1(a), [1/3] - P1(a), [1e] - M7(h), [2e] - K10(a), [5/3] - 31(A), [5/4] - H9(a), [6/2] - 27(a), [7/2] - A3(l-l) )

Fig./Rys. O1 (b) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O1 (b).
Pokazuje on: Zdjęcia lądowisk pojedyńczych UFO - lądowisko w kształcie pierścienia z centralnym wypaleniem.
It illustrates: A landing of K3 type UFO composed of one ring and a central scorching.
(Opublikowany/published: [1/4] - O1(b), [1/3] - P1(b), [1e] - M2(h), [2e] - K10(b), [5/3] - 31(B), [5/4] - H9(b), [6/2] - 27(b), [7/2] - A3(l-m) )

Fig./Rys. O1(b/2) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O1 (b - wersja/version 2).
Pokazuje on: Zdjęcia lądowisk pojedyńczych UFO - lądowisko w formie pierścienia z centralnym wypaleniem (z dziećmi stojącymi na jego obrzeżu aby ukazać jego wielkość).
It illustrates: Children standing on this UFO landing (to give some idea about its size).
(Opublikowany/published: [1/4] - O1(b-2), [1/3] - P1(b-2), [1e] - M2(l) )

Fig./Rys. O1 (c) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O1 (c).
Pokazuje on: Zdjęcia lądowisk pojedyńczych UFO - łąka pełna lądowisk z podwójnymi pierścieniami bocznymi powstałymi podczas lądowania UFO swoją podłogą na ziemi.
It illustrates: The paddock full of UFO landings made by UFOs that landed on their bases.
(Opublikowany/published: [1/4] - O1(c), [1/3] - P1(c), [2e] - K10(c), [5/3] - 31(C), [5/4] - H9(c), [6/2] - 27(c), [7/2] - A3(l-r) )

Fig./Rys. O1(d) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O1 (d).
Pokazuje on: Zdjęcia lądowisk pojedyńczych UFO - porównanie wielkości lądowisk wypalonych przez UFO typu K4, K6 i K7.
It illustrates: A photo of landings of K4, K5, and K6 UFOs, which document the binary progression in sizes of UFOs (i.e. the fact that each bigger type of UFOs is twice as big as previous type).
(Opublikowany/published: [1/4] - O1(d), [1/3] - P1(d), [1e] - M8(l), [2e] - K10(d), [5/3] - 31(D), [5/4] - H9(d), [6/2] - 27(d) )

Fig./Rys. O2(a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O2 (a).
Pokazuje on: Wygląd jednej celi latającego systemu magnokraftów typu K3.
It illustrates: Examples of landings of flying systems of UFOs. A single ceel of a flying system.
(Opublikowany/published: [1/4] - O2(a), [1/3] - P2(a), [1e] - M12(a), [5/4] - H10(a) )

Fig./Rys. O2(b) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O2 (b).
Pokazuje on: Czterolistna koniczynka lądowiska wypalonego przez pędniki takiej pojedyńczej celi.
It illustrates: Four-Clover landing of a single cell of a flying system.
(Opublikowany/published: [1/4] - O2(b), [1/3] - P2(b), [1e] - M12(b), [5/4] - H10(b) )

Fig./Rys. O2(c) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O2 (c).
Pokazuje on: Zdjęcie z samolotu lądowiska latającego systemu UFO wykonane w Roxburgh, Nowa Zelandia (odnotuj że faktycznie ma ono kształt czterolistej koniczynki).
It illustrates: An aerial view of a K3 single cell of UFOs from Roxburgh.
(Opublikowany/published: [1/4] - O2(c), [1/3] - P2(c), [1e] - M12(c), [5/4] - H10(c) )

Fig./Rys. O2(d) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O2 (d).
Pokazuje on: Fotografia wykonana z ziemi tego samego lądowiska pojedyńczej celi latającego systemu z Roxburgh (także widoczny zarys w kształcie czterolistej koniczynki).
It illustrates: A closeup of the same single cell of K3 UFOs landing from Roxburgh.
(Opublikowany/published: [1/4] - O2(d), [1/3] - P2(d), [1e] - M12(d), [5/4] - H10(d) )

Fig./Rys. O2(d - wersja 2) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O2 (d - wersja/version 2).
Pokazuje on: Fotografia z ziemi tego samego lądowiska pojedyńczej celi latającego systemu z Roxburgh (także widoczny zarys w kształcie czterolistej koniczynki). Tym razem pokazana jest zdechła owca leżąca na owym lądowisku.
It illustrates: A closeup of the same single cell of K3 UFOs landing from Roxburgh (with a dead sheep).
(Opublikowany/published: [1/4] - O2(d-2), [1/3] - P2(d-2) )

Fig./Rys. O3(a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (a).
Pokazuje on: Kręgi zbożowe wyłożone przez latający kluster UFO typu K6 z Anglii (porównaj to lądowisko z rysunkiem F13 w [1/4]).
It illustrates: Landing sites flatten by flying clusters of UFOs. Crop circles from K6 type of UFOs, England. The configuration of vehicles which formed this circle is shown in Figure G17 of monograph [2e].
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(a), [1/3] - P3(a), [2e] - K11(a), [5/3] - 30(a), [5/4] - H11(a), [6/2] - 28(a) )

Fig./Rys. O3(b-góra) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (b-góra).
Pokazuje on: Krąg zbożowy z Ashburton, Nowa Zelandia, 1992 rok - zjęcie lotnicze całego kręgu.
It illustrates: A close-up of the crop circle from Ashburton, New Zealand, 1992.
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(b-h), [1/3] - P3(b-h), [2e] - K11(b-h), [5/3] - 30(b-h), [5/4] - H11(b-h), [6/2] - 28(b-h) )

Fig./Rys. O3(b-dół) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (b-dół).
Pokazuje on: Krąg zbożowy z Ashburton, Nowa Zelandia, 1992 rok - zjęcie lotnicze pola zbożowego z owym kręgiem.
It illustrates: An aerial photo of the crop circle from Ashburton, New Zealand, 1992.
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(b-l), [1/3] - P3(b-l), [2e] - K11(b-l), [5/3] - 30(b-l), [5/4] - H3(b-l), [6/2] - 28(b-l) )

Fig./Rys. O3(b-dół: wersja 2) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (b-dół: wersja 2).
Pokazuje on: Zbliżenie zewnętrznego pierścienia w kręgu zbożowym z Ashburton, Nowa Zelandia, 1992 rok - zjęcie lotnicze pola z owym kręgiem.
It illustrates: A close up photo of the side ring in the crop circle from Ashburton, New Zealand, 1992.
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(b-2), [1/3] - P3(b-2) )

Fig./Rys. O3(b-dół: wersja 3) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (b-dół: wersja 3).
Pokazuje on: Zbliżenie centralnej części w kręgu zbożowym z Ashburton, Nowa Zelandia, 1992 rok.
It illustrates: A close up photo of the center of the crop circle from Ashburton, New Zealand, 1992.
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(b-3), [1/3] - P3(b-3) )

Fig./Rys. O3(c) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (c).
Pokazuje on: Przykłady lądowisk latających klusterów UFO. (c) Lądowisko liniowego klustera UFO z Anglii.
It illustrates: Landing sites flatten by flying clusters of UFOs. Crop circles from England. The configuration of vehicles which formed this circle is shown in Figure G17 of monograph [2e].
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(c), [1/3] - P3(c), [2e] - K11(c), [5/3] - 30(c), [5/4] - H11(c), [6/2] - 28(c) )

Fig./Rys. O3(dh) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (d-góra).
Pokazuje on: Przykłady lądowisk latających klusterów UFO. (d-góra) Lądowisko liniowego klustera UFO z Anglii.
It illustrates: Landing sites flatten by flying clusters of UFOs. Crop circles from England. The configuration of vehicles which formed this circle is shown in Figure G17 of monograph [2e].
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(d-h), [1/3] - P3(d-l), [5/3] - 30(c), [5/4] - H11(c) )

Fig./Rys. O3(dl) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O3 (d-dół).
Pokazuje on: Przykłady lądowisk latających klusterów UFO. (d-dół) Lądowisko liniowego klustera UFO z Anglii (porównaj to lądowisko z rysunkiem F13 w [1/4]).
It illustrates: Landing sites flatten by flying clusters of UFOs. Crop circles from England. The configuration of vehicles which formed this circle is shown in Figure G17 of monograph [2e].
(Opublikowany/published: [1/4] - O3(d-l), [1/3] - P3(d-h), [5/3] - 30(c), [5/4] - H11(c) )

Fig./Rys. O4 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O4.
Pokazuje on: Wschodnie obrzeże krateru Tapanui gdzie UFO eksplodowało w 1178 roku.
It illustrates: An eastern section of the Tapanui Crater where UFOs exploded in 1178 AD.
(Opublikowany/published: [1/4] - O4, [1/3] - P4, [1e] - M19(l), [2e] - K7, [5/3] - 2, [5/4] - A2, [6/2] - 25, [7/2] - A4(h) )

Fig./Rys. O5 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O5.
Pokazuje on: Porównanie krateru Tapanui i eksplozji Tunguskiej.
It illustrates: Similarities between the Tapanui Crater and the Tunguska explosion site.
(Opublikowany/published: [1/4] - O5, [1/3] - P5, [1e] - M30, [2e] - K8, [5/3] - 8, [5/4] - C6, [6/2] - 26, [7/2] - A4(l) )

Fig./Rys. O6(a) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O6 (a).
Pokazuje on: Tunel Morona-Santiago z Ekwadoru, odparowany przez UFO lecące w kierunku wschód-zachód.
It illustrates: The tunnel Morona-Santiago in Equador also evaporated by a UFO.
(Opublikowany/published: [1/4] - O6(a), [1/3] - P6(a), [1e] - M17, [2e] - K9(a), [4b] - B4(a), [5/3] - 29-3, [5/4] - H8/3, [6/2] - 24(1), [7/2] - A5(#1) )

Fig./Rys. O6(b) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O6 (b).
Pokazuje on: Zdjęcie Cocklebiddy Cave, Australia, odparowanej przez UFO lecące w kierunku południe-północ.
It illustrates: The Cocklebiddy Cave in Australia evaporated by UFOs.
(Opublikowany/published: [1/4] - O6(b), [1/3] - P6(b), [1e] - M18(a), [2e] - K9(b), [4b] - B4(b), [5/3] - 29-1, [5/4] - H8/1, [6/2] - 24(2), [7/2] - A5(#2) )

Fig./Rys. O6(c) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O6 (c).
Pokazuje on: Mapka ukazująca kształt i przebieg Cocklebiddy Cave z Zachodniej Australii (odparowanej przez UFO).
It illustrates: Shape and course of the Cocklebiddy Cave.
(Opublikowany/published: [1/4] - O6(c), [1/3] - P6(c), [1e] - M18(b), [2e] - K9(c), [4b] - B4(c) )

Fig./Rys. O6(d) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O6 (d).
Pokazuje on: Tunel nazywany "Deer Cave" (tj. "Jelenia Jaskinia") z prowincji Sarawak na Północnym Borneo, odparowany przez UFO typu K8.
It illustrates: The Deer Cave in Borneor evaporated in rocks by UFOs type K8.
(Opublikowany/published: [1/4] - O6(d), [1/3] - P6(d), [1e] - M18(c), [2e] - K9(d), [4b] - B4(d), [5/3] - 29-2, [5/4] - H8/2, [6/2] - 24(3), [7/2] - A5(#3), [8] - E3 )

Fig./Rys. O6(d: wersja 2) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O6 (d: wersja/version 2).
Pokazuje on: Inne zdjęcie tunelu nazywanego "Deer Cave" (tj. "Jelenia Jaskinia") z prowincji Sarawak na Północnym Borneo, odparowany przez UFO typu K8.
It illustrates: Another photo of the Deer Cave in Borneo evaporated in rocks by UFOs type K8.
(Opublikowany/published: [1/4] - O6(d-2), [1/3] - P6(d-2) )

Fig./Rys. O6(e) in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O6 (e).
Pokazuje on: Dr Jan Pająk sfotografowany we wnętrzu "Deer Cave" na Borneo (odparowanej przez UFO), na tle południowego wejścia do tego tunelu UFO. Kształt tego wejścia odzwierciedla cygaro posobne sprzężone z dwóch UFO typu K8 które odparowało ten tunel.
It illustrates: The author at the entrance to the Deer Cave in Borneo, that was evaporated in rocks by UFOs type K8.
(Opublikowany/published: [1/4] - O6(e), [1/3] - P6(e), [2e] - K9(e), [4b] - B4(e) )

Fig./Rys. O7 in/w [1/4] [1/4] - Rysunek/Figure O7.
Pokazuje on: Ukrzyżowanie Jezusa nadzorowane przez UFOnautów. (Dlaczego UFOle tak niszczyli tego założyciela najbardziej totaliztycznej religii na Ziemi, że aż spowodowali jego ukrzyżowanie, wyjaśnione jest dokładniej np. w tomie 4 monografii [8] "Totalizm".)
It illustrates: The documentary painting portraining the crucifixtion of Jesus supervised by two UFO vehicles.
(Opublikowany/published: [1/4] - O7, [1/3] - P7, [7/2] - B2, [8] - E1 )


Instrukcje:


Część I: Jak zreplikować tą stronę w swoim własnym komputerze:

      Dla niektórych czytelników pracujących nad zagadnieniami poruszanymi na niniejszej stronie internetowej korzystne może się okazać posiadanie we własnym komputerze repliki niniejszej strony internetowej wraz z wszelkimi używanymi na niej ilustracjami, tekstami, linkami, itp., oraz późniejsze przeglądanie tej strony bezpośrednio z własnego komputera, a nie z internetu. Wszakże w przypadku posiadania takiej własnej repliki, nie jest się już zależnym od dostępu do internetu w przypadku każdej chęci ponownego zaglądnięcia do tej strony lub oglądnięcia czy wydrukowania którejś z użytych tutaj ilustracji. Czekanie na otwarcie się niniejszej strony jest także wówczas nieporównanie krótsze niż czekanie na jej otwarcie się z internetu. Nie jest też wtedy już konieczne znoszenie owego potopu najróżniejszych subtelnych przeszkod, które zdają się prześladować moje strony internetowe niemal tak jakby strony te były celowo sabotażowane przez jakichś złośliwych "małych pozieleniałych UFOnautów". Dla tych więc czytelników którzy zechcą sporządzić sobie replikę niniejszej strony internetowej w swoim własnym komputerze, niniejszym opisuję krok po kroku, jak tego dokonać. Opis ten wyjaśnia dokładnie jak się przygotowuje tzw. "źródłowy" duplikat niniejszej strony, czyli duplikat wykonany w języku programowania zwanym "HTML", w którym strona ta oryginalnie została zaprogramowana. Taki "źródłowy" duplikat jest na tyle użyteczny, że może on zostać potem spożytkowany dla nauczenia się jak programować i zakładać własne strony internetowe na dowolnym serwerze. (Wiadomo bowiem, że browsery, w tym "Internet Explorer", pozwalają także na relatywnie łatwe sporządzanie "obrazowych" kopii dowolnych stron. Jednak owe kopie obrazowe nie mogą być użyte dla zainstalowania na innych serwerach. Ponadto nie nadają się one do stopniowego uzupełniania ich zawartości o dalsze strony, ilustracje czy linki zreplikowane z innych stron internetowych.) Nauczenie się więc z poniższej instrukcji jak sporządzać takie dokładne kopie "źródłowe", jest pierwszym krokiem w kierunku nauczenia się jak programować, zakładać, oraz przeglądać własne strony internetowe. Oto owa intrukcja postępowania:
     #0. Gotowa replika źródłowa? (i to bez banerów). Jedna mała informacja, zanim w punktach #1 do #9 poniżej przytoczę dokładną procedurę sporządzania sobie samemu źródłowej repliki niniejszej strony. Mianowicie, pod niektórymi adresami podanymi w "Menu 3", taka źrółowa replika niniejszej strony, wraz z wszystkimi jej folderami, kodami źródłowymi wszystkich jej stron, pracującymi linkami, oraz przykładami plików z tekstami i ilustracjami, a na dodatek pozbawiona banerów reklamowych, czeka w formacie ZIP, gotowa do załadowania do Twojego własnego komputera. Wszystko co musisz uczynić aby ją sobie załadować, to w "Menu 1" kliknąć na pozycję "źródłowa replika tej strony". Spróbuj to uczynić, bowiem taka źródłowa replika być może jest nawet dostępna pod niniejszym adresem. Kiedy zaś taka replika źródłowa (w ZIP) załaduje się już do Twojego komputera, jedyne co należy uczynić to UNZIPować ją na Twój dysk twardy. Po UNZIPpowaniu uformuje ona odrębny folder, w którym znajdziesz nowy folder o nazwie "a_pajak", zaś w owym nowym folderze zawarte będą gotowe do użycia wszystkie podfoldery, pliki z kodami źrółowymi stron, oraz po jednym przykładzie najmniejszego pliku tekstowego (tj. "spisu treści"), oraz pierwszego zdjęcia z foldera 14 (tj. pliku "14_a02r.jpg" dla "Rys. A2 - prawy"). Czyli będzie tam wszystko co wymagane dla uruchamiania, testowania i oglądnięcia u siebie niniejszej strony w działaniu. Potem jedynie pomału dodasz sobie do foldera 14 pozostałe ilustracje, zaś do folderów tekstowych teksty pozostałych tomów. (Odnotuj, że w przypadku jeśli masz już na swoim dysku twardym folder zwany "c:\a_pajak" z innymi moimi stronami źródłowymi, wystarczy abyś z owego nowego foldera "a_pajak" poprzerzucał wszystkie pliki i podfoldery do posiadanego już wcześniej foldera "c:\a_pajak".) Po tej informacji, wróćmy teraz do owej procedury przygotowania przez Ciebie samego źrółowej repliki niniejszej strony. Oto ona:
     #1. Stworzyć nowy folder (zbior/directory) o nazwie a_pajak (lub "archive_pajak") na dysku twardym "c:\" swojego komputera. Folder ten będzie zawierał niniejszą stronę internetową wraz z używanymi przez nią ilustracjami, a ewentualnie także dowolne inne moje strony wraz z ich ilustracjami, które ktoś zechce zawsze mieć pod ręką. W celu stworzenia tego foldera wystarczy uruchomić "Windows Explorer", oraz stworzyć nim folder nazywany "a_pajak" na dysku twardym "c:" czyniąc to w sposób identyczny jak tworzy się inne foldery na owym dysku.
     #2. Stworzyć nowe pod-foldery (podzbiory/subdirectories) we wnętrzu foldera "a_pajak". Owe pod-foldery będą zawierały poszczególne rodzaje tekstów i ilustracji ukazywanych za pośrednictwem niniejszej strony internetowej. Oto wykaz nazw pod-folderów (podzbiorów) wykorzystywanych przez niniejszą stronę internetową:
           flags - zawiera on sześć plików o nazwach de_flag.gif, es_flag.gif, fr_flag.gif, it_flag.gif, pl_flag.gif, uk_flag.gif w których zawarte są flagi Niemiec, Hiszpanii, Francji, Włoch, Polski i Anglii używane przez niniejszą stronę internetową oraz strony do niej pokrewne. Pliki te najłatwiej uzyskać poprzez zdobycie dowolnych obrazów owych flag zapisanych w formacie *.gif, oraz następne przemianowanie nazw tych plików na nazwy wskazane powyżej.
           14 - zawiera on wszystkie ilustracje przynależne do niniejszej monografii [1/4]. Zauważ, że Ilustracje te używane są zarówno przez niniejszą stronę internetową, jak i równocześnie przez cały szereg innych moich stron wymagających zilustrowania.
           1_4 - zawiera on polskojęzyczny tekst źródłowy monografii [1/4] w formacie WORD.
           1_4_pdf - zawiera on polskojęzyczny tekst źródłowy monografii [1/4] w formacie PDF.
           1_4_wp5 - zawiera on polskojęzyczny tekst źródłowy monografii [1/4] w formacie Word Perfect 5.1.
           1_4e - zawiera on angielskojęzyczny tekst źródłowy monografii [1/4] w formacie WORD.
           1_4e_pdf - zawiera on angielskojęzyczny tekst źródłowy monografii [1/4] w formacie PDF.
           W celu stworzenia tych pod-folderów wystarczy uruchomić "Windows Explorer", oraz wygenerować nim owe podfoldery we wnętrzu foldera "a_pajak", nadając im wskazane powyżej nazwy.
     #3. Zachować kod źródłowy tej strony w swoim folderze "a_pajak". W tym celu trzeba "kliknąć prawym przyciskiem" swojej myszy kiedy się wskazuje na jakikolwiek obszar zadrukowany tej strony (np. wskazuje tutaj). Małe menu powinno się pojawić, które ma pozycję "View Source" (tj. "pokaż źródło"). Kliknij na tą pozycję, tak że kod źródłowy tej strony pojawi się w edytorze tekstu nazywanym "Notepad". (Kod ten zapisany jest w języku [programowania zwanym "HTML" w jakim zaprogramowana została niniejsza strona.) Kliknij na pozycję "File" w menu z tego "Notepad" i wybierz opcję "Save As..." (tj. "zachowaj jako"). Zachowaj kod źródłowy ze swojego "Notepad" używając nazwy pliku "tekst_1_4_2.htm" jako "File name" kodu dla niniejszej strony, zaś podając folder "c:\a_pajak" jako "Save in" miejsce dla zachowania tego kodu. Odnotuj że strony wywoływane z niniejszej strony należy zachwywać pod nieco innymi nazwami, mianowicie: "tekst_1_4.htm" dla strony z tekstem monografii (T), "tekst_1_4_1.htm" dla strony z ilustracjami (1), oraz "tekst_1_4_3.htm" dla strony z ilustracjami (3). Innym moim stronom, które również ktoś zdecyduje się zachować, należy nadawać przynależne im nazwy, np.: "magnocraft.htm" dla angielskojezycznej wersji strony o magnokrafcie, "oscillatory_chamber_pl.htm" dla polskojęzycznej strony o komorze oscylacyjnej, itp.
     #4. Zachować ilustracje. Kliknij prawym przyciskiem myszy na każdą ilustrację z tej strony lub ze stron z nią związanych, potem wybierz opcje "Save Picture As". Wszystkie ilustracje unikalne dla tej strony i dla monografii [1/4] zachowaj w subfolderze "14". (Odnotuj że każda ilustracja wskazuje u dołu ekranu browsera subfolder w jakim musi być zachowana.)
     #5. Wyswietlić tą stronę w swoim komputerze. Po zachowaniu tej strony, daje się ona wyświetlić w dowolnej chwili we własnym komputerze, poprzez zwykłe wycelowanie na plik "tekst_1_4_2.htm" (tj. wycelowanie na kod źródłowy tej strony) używając w tym celu "Windows Explorer", oraz następne podwójne kliknięcie na owym pliku. (Można też ją wyświetlić poprzez wycelowanie na nie "Windows Explorer" i przyciśnięcie klawisza "Enter".) Strony związane z niniejszą hyperlinkami, można wyświetlać albo poprzez kliknięcie na owe hyperlinki kiedy ta strona jest pokazana na ekranie komputera, albo też poprzez kliknięcie z "Windows Explorer" odpowiednio na "tekst_1_4.htm", "tekst_1_4_1.htm", "tekst_1_4_2.htm", lub "tekst_1_4_3.htm" (albo "magnocraft.htm", "oscillatory_chamber.htm", itp.)
     #6. (Warunkowo) Ustawić kody polskich literek. Trzecia linia programu HTML każdej totaliztycznej strony oryginalnie jest zaprogramowana na kod polskich literek w moim własnym komputerze i WINDOWS XP. Stąd linia ta ma postać:
<META HTTP-EQUIV="Content-type" CONTENT="text/html; charset=windows-1250">
Jednak nie w każdym komputerze i nie dla każdej wyszukiwarki linia ta spowoduje poprawne wyświetlanie polskich literek. Dlatego jeśli u Ciebie czytelniku zamiast polskich literek wyświetlane są jakieś "krzaczki", zapewne to oznacza że w kodzie źródłowym tej strony powinieneś sobie zmienić ostatni człon owej linii na odpowiedni dla Twojego komputera i/lub Twojej wyszukiwarki. Dlatego spróbuj w linii tej symbol windows-1250 zmienić np. na symbol iso-8859-1, na symbol iso-8859-2, lub na symbol CP-1250, sprawdzając czy kod ten spowoduje poprawne wyświetlenie polskich literek (w celu tego sprawdzenia kliknij w "Internet Explorer" na "Refresh" czyli na "Odnów", lub na: Widok/Kodowanie/Dalsze/Srodkowoeuropejski(Windows) co w angielskiej wersji ma zapis: View/Encoding/More/CentralEuropean(Windows) - tak jak to wyjaśnione w części J "polskie literki").
     #7. (Warunkowo) pousuwać banery. Darmowe serwery z jakich ja zwykle korzystam, typowo wprowadzają kody banerów reklamowych do kodu źródłowego stron jakie na nich są wystawiane (często kody tych banerów reklamowych zawierają też dokuczliwe błędy celowo powprowadzane przez UFOnautów jakie starają się utrudniać ogladanie moich stron). Jeśli benery te, lub zawarte w nich błędy, kogoś wyraźnie irytują, wówczas w kodzie źródłowym zachowanym we własnym komputerze daje się je pousuwać. Aby powycinać te bannery, należy najpierw otworzyć "kod źródłowy" tej strony używając np. edytora tekstu zwanego "Notepad" jaki znajduje się praktycznie w niemal każdym dzisiejszym komputerze. Potem w programie źródłowym danej strony należy zidentyfikować kody tych banerów (albo przez znalezienie adresu danego banera referowanego w owym kodzie źródłowym i zaczynającego się od "http://...", albo też poprzez wypatrzenie komentarza oznakowującego początek i koniec bannera i zwykle zaczynającego się od słów "banner insertion ..."). Po zidentyfikowaniu który fragment kodu strony ukrywa w sobie dany baner, kod ten należy zwyczajnie wydeletować. Warto tutaj zaznaczyć, że jeśli ktoś zdoła się nauczyć jak znajdować i wycinać takie banery reklamowe, faktycznie nauczy się również jak przeprogramowywać istniejące strony internetowe, czyli jak sporządzać "kody źródłowe" własnych stron.
     #8. (Warunkowo) aktualizować swoją replikę tej strony. Jeśli kogoś szczególnie interesują opisy zawarte na niniejszej stronie internetowej, wówczas co jakiś czas (np. co kilka miesięcy) warto sprawdzać w internecie, czy opisy te nie zostały dodatkowo udoskonalone. Jeśli zaś się odkryje, że internetowa wersja tej strony została wyraźnie udoskonalona, wówczas tą udoskonaloną wersją można z łatwością zastąpić posiadaną przez siebie nieco starszą replikę. W tym celu wystarczy nazwę swojej starej repliki poprzedzić np. słowem "stara_", a następnie na jej miejsce skopiować i zachować nową wersję tej strony pod oryginalną nazwą jaką nosi ona w internecie.
     #9. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości w owym replikowaniu warto zaglądnąć na odrębną stronę w całości poświęconą dokładnemu wyjaśnieniu powyższej procedury replikowania moich witryn internetowych we własnym komputerze. Owa dodatkowa strona uruchamiana jest z "Menu 2" gdzie wystepuje pod nazwą Replikuj".


Linki do stron z ilustracjami i tekstami:

Oznaczenia: Etykietkę "P" przyporządkowano do stron internetowych z polskojęzycznym tekstem tej monografii. Etykietki "1sze, 2gie, 3cie rysunki" oznaczają strony internetowe które wyświetlają wszystkie ilustracje do poszczególnych tomów i rozdziałów już na etapie łądowania danej strony (stąd ładowanie owo czasami może potrwać nieco dłużej). Etykietkę "E" przyporządkowano do stron udostępniających angielskojęzyczny odpowiednik tej monografii. Etykietką "X" oznaczono te strony internetowe z polskojęzycznym tekstem niniejszej monografii, które zostały tak zaprojektowane, aby ładowały się znacznie szybciej ponieważ NIE pokazują one ilustracji już na etapie ładowania, a jedynie pokazują je kiedy użytkownik kliknie na poszczególne ilustracje aby sobie je wyświetlić i oglądnąć.

Oto wskazania liczników odwiedzin tej strony: